START

s.n. старт т.; la start — на старте;a da startul — дать старт;a lua startul — взять старт.

Смотреть больше слов в «Румынско-русском словаре»

STARTER →← STĂROSTOĂIE

Смотреть что такое START в других словарях:

START

[stɑːt]отправление; началостартвзлетпреимущество, форарывок на стартепуск в ход; запусквздрагивание; толчокскачокприступ, взрыв, вспышкасоревнованиятюр... смотреть

START

1. [stɑ:t] n1. началоfrom start to finish - с начала до концаa start in life - начало жизненного путиto have a good start in life - удачно начать карье... смотреть

START

start: translation•Roman•I.•/Roman• nounADJECTIVE ▪ auspicious, bright (esp. BrE), decent, encouraging, excellent, fine, flying, good, great, impres... смотреть

START

start: translation ▪ I. start start 1 [stɑːt ǁ stɑːrt] verb 1. [intransitive] if prices start at or from a particular figure, that i... смотреть

START

1. {stɑ:t} n 1. начало from ~ to finish - с начала до конца a ~ in life - начало жизненного пути to have a good ~ in life - удачно начать карьеру ... смотреть

START

Start: übersetzung Take-off; Anfang; Aufbruch; Auftakt; Anbruch; Beginn; Geburt; Keimzelle (umgangssprachlich); Startpunkt; Ausgangspunkt; Anschaltung;... смотреть

START

start 1. [stɑ:t] n 1. начало from ~ to finish - с начала до конца a ~ in life - начало жизненного пути to have a good ~ in life - удачно начать карь... смотреть

START

start [stɑ:t] 1. n 1) отправле́ние; нача́ло; to make a start нача́ть; отпра́виться; from start to finish с нача́ла до конца́; a start in life нача́ло... смотреть

START

start: translationSynonyms and related words:A, activate, advance, advantage, aid, allowance, alpha, arise, assistance, attack, avoid, backing, base, b... смотреть

START

• ___ Me Up • ___ Me Up: Rolling Stones • ___ the Revolution Without Me (1970) • ___ the Revolution Without Me (Wilder film) • Go square in Monopoly, ... смотреть

START

1. сущ. 1) а) отправление; начало at the start — в начале from the start — с начала for a start — для начала For a start let's agree where we should meet. — Для начала давайте договоримся, где встретимся. flying start — отличное (многообещающее) начало; перевес head start — рывок на старте; хорошее начало; преимущество housing start — начало строительства fresh start, new start — начало с нуля promising start, running start — многообещающее начало - false start б) спорт. старт (начало соревнования, дистанции и т. д.) в) авиа взлет (начало полета) 2) а) преимущество, фора he gave me a start of 10 yards — он дал мне фору 10 ярдов б) спорт. рывок на старте Syn: head start 3) тех. пуск в ход; запуск (какого-л. механизма) 4) а) вздрагивание; толчок to move by rapid starts — двигаться рывками (неравномерно) He woke with a start. — Он вздрогнул и проснулся. б) скачок (особ. качественный) Of late years the study of the sun has taken a remarkable start. (G. F. Chambers) — В последние годы в вопросах изучения солнца был сделан значительный скачок. 5) редк. приступ, взрыв, вспышка (какого-л. чувства, эмоции) a start of tears and kindness — приступ слезливости и доброты Syn: outburst 6) спорт., амер. соревнования He has never been in good shape in most of his previous starts. — В большинстве предыдущих соревнований он не показал хорошей спортивной формы. Syn: contest 1., race I 1., game I 1. 7) сл. тюрьма (особ. о Ньюгейтской долговой тюрьме в Лондоне) Syn: prison 1. 2. гл. 1) а) начинать; браться (за что-л.) to start a subject — начать разговор о чем-л. б) начинаться The film starts at 5 o'clock. — Фильм начинается в пять часов. • Syn: begin 2) бросаться, кидаться (куда-л.); вскакивать He started when a shot rang out. — Он кинулся (бежать), когда прогремел выстрел. Jim started angrily to his feet. — Джим в гневе вскочил на ноги. Syn: spring I 2. 3) а) отправляться, пускаться в путь; трогаться (о трамвае, поезде и т. п.) The train has just started. — Поезд только что ушел. Syn: depart, pass away б) авиа взлетать 4) перен. начинаться от какой-то отправной точки, "стартовать" the rates start at $10 — стартовая ставка 10 долларов 5) учреждать, открывать (предприятие и т. п.); открывать (свое) дело 6) тех. пускать, запускать (машину, механизм и т. д.; тж. start up) 7) спорт. а) давать старт б) быть в стартующей группе, принимать участие в соревновании в) стартовать 8) а) вздрагивать, содрогаться Syn: flinch I, recoil 2. б) очнуться (от чего-л.); резко перейти в другое состояние The cock was still crowing when I started out of my dream. (E. A. Abbott) — Петух все еще кукарекал, когда я очнулся ото сна. 9) вспугивать to start a hare охот. — поднять зайца 10) о неодушевленном объекте: обозначает выход за пределы привычных, обычных границ а) расшатать(ся) (о механизме, частях механизма) б) расходиться (о шве) в) коробиться (о древесине) г) расширяться от ужаса; разг. "вылезать из орбит" (от ужаса) 11) редк. выдвигать, предлагать (к рассмотрению) He prepared to apply himself to his food, without starting another topic. (Scott) — Он решил взяться за еду, не приступая к обсуждению новой темы. Syn: propound, introduce 12) выливать, сливать, опустошать (какую-л. емкость) Syn: pour 1., shoot 2. 13) зачать (ребенка) Syn: conceive • - start back - start in - start off - start on - start out - start up - start with •• to start another hare — поднять новый вопрос для обсуждения; переменить тему разговора... смотреть

START

1. n 1) початок; from ~ to finish з початку до кінця; а ~ in life початок кар'єри; 2) вирушання; to make а ~ вирушити, розпочати; 3) тех. початок руху; пуск; запуск; 4) ав. зліт; 5) перевага; to get the ~ of smb. одержати перевагу перед кимсь; випередити когось; 6) спорт, старт; sharp ~ технічний старт (велоспорт); standing ~ старт з місця; trial ~ пробний старт; 7) спорт, гандикап; 8) здригання; ривок; to give smb. a ~ примусити когось здригнутися, злякати когось; 9) порив, приступ; 10) розм. несподіванка; ♦ ~ line спорт, лінія старту; військ. рубіж атаки; ~ time час початку атаки; by fits and ~s уривками, нерівномірно; to give smb. a ~ in life допомогти комусь стати на ноги; 2. v 1) вирушати; рушати в дорогу; рушати (про поїзд тощо); the train has just ~ed поїзд щойно відійшов; we're going to ~ as early as possible ми маємо намір вирушити якомога раніше; 2) починати; братися (за щось); you must ~ work at once ви повинні негайно взятися за працю; when do I ~? коли мені починати працю?; 3) починатися; how did war ~? як почалася війна?; 4) засновувати, відкривати (підприємство тощо); 5) породжувати; давати початок; to ~ a fire розпалити багаття; 6) здригатися; лякатися; 7) примусити здригнутися; злякати; 8) підскакувати; вискакувати; to ~ to one's feet скочити на ноги; 9) зрушити (з місця); розхитувати; 10) вилізати; 11) друк, виступати (про аркуші книги); 12) политися, ринути; 13) виливати, переливати; 14) завести, обзавестися (чимсь); to ~ a car обзавестися автомобілем; 15) вирощувати, розводити; to ~ chicks розводити курчат; 16) спорт, стартувати; давати старт; бути учасником відбіркових змагань (легка атлетика); 17) заводити; запускати (двигун); 18) заводитися (про двигун); 19) порушувати (питання); 20) послабляти, відпускати (трос тощо); 21) розійтися (про шов); 22) жолобитися (про деревину); 23) виганяти, полохати (дичину); 24) спонукати; примушувати; 25) допомагати розпочати щось; to ~ smb. in business допомогти комусь розпочати бізнес; 26) брати на посаду; the station ~ed him as a news announcer він був прийнятий на радіо диктором останніх вістей; ♦ ~ back відскочити назад; відсахнутися; ~ forward кинутися уперед; ~ in розм. починати, братися; ~ off (with) розм. пускати в хід; починати(ся); ~ on розм. дражнити, кепкувати (з когось); ~ out розм. збиратися зробити (щось); вирушати в дорогу; починати; he ~ed out to write an article він збирався написати статтю; ~ up схоплюватися; здригатися; виникати; з'являтися; швидко рости; ♦ to ~ the ball rolling розпочати якусь справу; почати розмову; to ~ another hare змінити тему розмови; порушити нове питання.... смотреть

START

Start m -(e)s, -e и -s 1. спорт. старт fliegender Start — старт с разбега stehender Start — старт с места der Start zur Pokalrunde — начало игр на куб... смотреть

START

START: translation   The Society for the Promotion of Film Art (Stowarzyszenie Propagandy Filmu Artystycznego, START) became an important part of the P... смотреть

START

m -(e)s, -e и -s1) спорт. старт; тех. пуск; трогание с местаfliegender Start — старт с разбега (коньки)Start "auf allen vieren" — разг. низкий стартSta... смотреть

START

start: translation *a start 1. and *a jump(start) battery power to help start someone's car, etc. (*Typically: get \start; have \start; givesomeone \s... смотреть

START

1. v1) починати; братися (за щось)to start a quarrel - затіяти сваркуto start a subject - почати розмову про щосьto start working - взятися до роботи2)... смотреть

START

1) старт2) задвигаться3) пуск4) пускать в ход5) стартование6) стартующий7) трогаться8) начало9) запускать10) начинать11) стартовать12) начинаться13) от... смотреть

START

1) задвигаться 2) запускать 3) запустить 4) начало 5) начальный 6) начать 7) начинать 8) начинаться 9) отправляться 10) пуск 11) пускать в ход 12) пусковой 13) старт 14) стартование 15) стартовать 16) стартующий 17) страгивать 18) страгиваться 19) трогаться • start car in gear — запускать автомобиль на скорости start engine light — запускать двигатель без нагрузки start of a turn — начало витка start of a winding — начало обмотки start of scanning line — фазовое положение start up generating unit — пускать энергетический агрегат time for motion to start — время трогания - air start - cold start - hot start - start a screw - start address - start button - start code - start file - start from - start in-flight - start motor - start node - start readout - start state - start time - start up reactor - trial start... смотреть

START

старт, начало движения, запуск* * *1) начало || начинать 2) пуск; запуск; включение •to start for — начинать бурение скважины до глубины;to start the h... смотреть

START

-en, -er1) начало 2) спорт. стартved starten — на стартеstille start — старт с места (в велоспорте)stille til start — становиться на старт3) ав. взлёт... смотреть

START

1. старт, пуск; начало (разбега) 2. запуск (двигателя) || запускать — ready to start — rolling start — standing start — startof leveloff — startof ta... смотреть

START

1) запуск || запускать 2) начало движения; трогание || трогаться •start from rest — трогание с местаto start up — запускать- cold start- combustion sta... смотреть

START

1) начало2) пуск (машины)3) лист, выступающий из блока (в результате неправильной брошюровки) || вылезать (о листах плохо сшитой книги)- start of print... смотреть

START

старт* * * [\startot, \startja] 1. sp. старт;\starthoz áll — занимать/запить место на старте;\startot vesz — брать старт;2.гер а repülőgép \startja — с... смотреть

START

transcription, транскрипция: [ stɑ:t ]start vi infml Don't you start! Пожалуйста, хватит! start vt infml Golly, I sure started something Вот это я наде... смотреть

START

• Don't start anything /what/ you can't finish - Когда не можешь кончить, не начинай (K)• Getting started is half of the fight - Зачин дело красит (3)•... смотреть

START

Старт..Словарь экономических терминов.

START

I vi infml Don't you start! — Пожалуйста, хватит! II vt infml Golly, I sure started something — Вот это я наделал делов Look what you've started now — Видишь, какую кашу ты заварил When she wore the first mini-skirt she didn't realize what she was starting — Когда она впервые появилась в мини-юбке, она просто не подозревала, во что все это выльется... смотреть

START

I 1) запуск; пуск, пуск в ход || запускать; пускать, пускать в ход 2) начало; старт 3) заход (резьбы) 4) расходиться (о швах) • to start up — запускать; пускать, пускать в ход; вводить в действие - cold start - cycle start - hot start - remote start - soft start - start of cut - start of fillet - start of roll II сокр. от starter стартёр; пускатель... смотреть

START

Початокстартвихідна точкапускпочинатипочатизаводитизавестизапускатизапуститипускати

START

1) сокр. от Strategic Arms Reduction Talks2) сокр. от Strategic Arms Reduction treaty

START

отправляться в путь, пускаться в путь, трогаться; вылетать, взлетать, трогаться с места; начинать, помогать начать, начаться, вздрогнуть; вскочить, встрепенуться; хлынуть, политься; завести, стартовать start in - coll. начинать, приниматься; набрасываться на кого-л. со словами (on)... смотреть

START

1) /vi/ начаться; 2) /vt/ запускать; 3) /in passive/ запущенный; 4) /in passive/ начатый

START

nначало; стартto make a fresh start — предпринимать новую попытку- Head Start

START

начало, старт, запуск; начинать, отправлять to start a culture — начинать [закладывать] культуру

START

{star_t: el. sta:r_t}1. старт hon fick en god start--ей с самого начала сопутствовала удача, у неё был удачный старт start och mål--старт и финиш

START

transcription, транскрипция: [ stɑ:t ] начинать ; открывать ; основывать (дело) ; отправляться ; ~ start up ; ~ building starts ; ~ completion of past investment starts ; ~ factory starts ; ~ housing starts ; ~ investment starts ;... смотреть

START

Rzeczownik start m старт m

START

спорт.стартstart almak, starta geçmek, starta girmek — приня́ть положе́ние "на старт"

START

nзліт (початок польоту); старт, включення•- idle start- remote start

START

v. отправляться в путь, пускаться в путь, трогаться; вылетать, взлетать, трогаться с места; начинать, помогать начать, начаться, вздрогнуть; вскочить, встрепенуться; хлынуть, политься; завести, стартовать... смотреть

START

начинать ; открывать ; основывать (дело) ; отправляться ; ? start up ; ? building starts ; ? completion of past investment starts ; ? factory starts ; ? housing starts ; ? investment starts ;<br>... смотреть

START

m1) старт; взлёт; пуск, запуск2) начало•- senkrechter Start

START

♂, Р. ~tu старт; ~ samolotu взлёт самолёта; lotny ~ спорт. старт с хода; stanąć na ~cie выйти на старт; ~ zawodowy первые шаги на работе (в профессии)... смотреть

START

mстарт, пуск, трогание (с места)- fliegender Start- stehender Start

START

(роз)починати - start an investigation- start divorce proceedings

START

n. начало, отправление, начало движения; запуск, взлет, отлет; старт, пуск в ход; преимущество, вздрагивание; рывок, толчок; неожиданность

START

англ., сокр. от Strategic Arms reduction Talks переговоры об ограничении стратегических вооружений Итальяно-русский словарь.2003.

START

stɑ:tначало, отправление, пуск; пускать в ход (машину), возбуждать (вопрос)

START

- advanced start- housing start

START

mинициирование (реакции)

START

[старт]mстарт

START

початокстарт вихідна точка пуск починати почати заводити завести запускати запустити пускати

START

m1) пуск 2) старт

START

мех. запуск, запускать, начало, пуск, пускать

START

мед.гл. начинать начало стартовый Англо-русский медицинский словарь.2012.

START

START: translationStrategic Arms Reduction Treaty

START

(роз)починати start an investigationstart divorce proceedings

START

1) (за)пуск || (за)пускать 2) начало || начинать 3) стартовый

START

• запуск• пуск• старт

START

1) начало; начинать 2) запуск; включение 3) кнопка "пуск"

START

(v) взяться за; начать; начаться; начинать; начинаться

START

стартувати, жолобити, вирушати, починатися, почати

START

Start — В Windows — запуск программы

START

Запуск; начало, початок

START

в холодную погоду, в зимнее время; начаться

START

Start старт, начало; стартовый

START

стартовый

START

Взлёт

START

(преимущественно амер.) начинать

START

Запуск

START

Запуск

START

старт, начало; стартовый

START

(n) начало; пуск; старт

START

запуск; начало, початок

START

Старт

START

пускать (в ход) v

START

начало

START

tarts

START

Старт

START

Старт

T: 315